跳到主要內容

"The Butterfly Effect 蝴蝶效應" 改變了我對時空旅行的想法


不久前看了 The Butterfly Effect (蝴蝶效應)
也在會話課中和同學們討論了這部電影
令我驚訝的是
竟然很少同學想要回到過去!
到底是大家對過去的所有事情都非常滿意
還是我太想不開了呢?

一直以來我都對「時空旅行」這個主題非常感興趣
所以只要和穿越時空有關,例如 真愛每一天、時空旅人之妻、星際效應、求婚大作戰、哈利波特第二集 (硬要提) 等等 我都一定要看
所以當我在逛FB的時候發現「蝴蝶效應」這部電影,當然是非看不可呀!!

或許是因為對過去許多事情耿耿於懷

經常有「如果可以重來一次,我一定要...」這樣的想法
所以對穿越時空、回到過去非常嚮往
不過既然不可能,看看電影,過過乾癮也好

令人意外的是
蝴蝶效應 竟完全破壞了我的幻想

故事中,男主角成年之後發現自己有回到過去的能力
因此,他想要回到過去,改變兒時的悲慘事件
沒想到
每次回去,未來不但沒有變好,甚至越來越壞
而且不論他怎麼努力,他就是無法和女主角在一起

後來他終於了解
事情總是環環相扣的,改變一件事,勢必會影響下一件事
如果他想要改變他和女主角的過去
唯一方法只有在一開始就讓他們分離

(我超愛這個結局呀!
能為了讓心愛的人過得更好而放棄她~讓我覺得好浪漫~~~)

不過
真正讓我放棄「回到過去」這種幻想的原因是...
即使改變了過去
未來也不一定會更好
更可怕的是
或許連現在所擁有的都會失去!
真的是太可怕了...

而且換個角度想
或許正是那些不好的回憶
構築了我快樂的現在
如果沒有了它,就不會有現在的我

所以就像「真愛每一天」裡面 Tim說的一樣
" The truth is, I now don't travel back at all, not even for the day, I just try to live every day as if I've deliberately come back to this one day, to enjoy it, as if it was the full final day of my extraordinary, ordinary life."

只要好好把握每一天,活在當下就行了

Carpe diem!

過去的就讓它過去吧~~
The past is the past. Forget it, and move on.


留言

這個網誌中的熱門文章

如何加強英文聽力?

想要加強英文聽力,方法跟資源都很多 不同的目標,有不同的做法 這篇文章我會從以下幾個面向跟你分享一些加強英文聽力的方法: 一、 心態以及準備方向 二、「聽不懂」的常見問題及解決方法 三、 如何利用線上資源加強英聽 四、時間安排 五、 線上免費資源介紹 這些內容都很重要,如果你真的想要加強英文聽力,請務必耐心看完唷! 【一、心態以及準備方向】 當同學問我「要如何加強英聽?」 我一定會反問三個問題: 1. 為什麼想加強英聽? 是為了準備某個考試嗎? 想看電影時不需要看字幕? 想聽懂英文新聞? 需要和外國客戶開會? 請告訴我你的目標!因為不同的目標有不同的準備方法喔! 2. 每天有多少時間可以用在加強英聽上面? 英文能力並非一蹴可幾,而是需要靠 長時間 且 每天花時間 刻意練習!特別是聽力,更需大量練習!所以請先好好想一想自己每天能夠規劃多少時間來訓練自己的「英文耳」吧~~ 3. 願意投資多少時間跟金錢加強英聽? 相信你原本就知道網路上免費學習英聽的資源非常多!隨便google一下都有很多文章跟影片幫你整理好一系列加強英聽的免費線上資源,例如VoiceTube、TED 等網站,我想就算沒看過也有聽過。然而,如果自己定性不夠、無法堅持每天練習,或是自學能力不夠強,就算線上有再多資源也沒用。因此如果覺得自己的定性跟自學能力都不是很強,我會建議找老師協助。如果有時間壓力,希望在短時間內看到成效,我也建議找老師指導。當然,如果經濟能力有限,要自學也可以,只是就必須要有堅強的毅力及定性!所以不妨評估一下自己的狀況,依照自己的需求選擇最適合自己的學習方式吧! 【二、「聽不懂」的常見問題及解決方法】 常常遇到同學說「英文都聽不懂」!到底是為什麼呢?我整理了幾個常見的原因及解決方法,看看以下有沒有你遇到的問題吧! 1. 外國人講話好快,看文字稿看得懂,聽卻聽不懂 這可能有兩個原因: 1.不習慣英文的「連音」 2. 平常學習單字都用看的,不知道怎麼唸 〔問題:令人困擾的連音〕 母語人士講英文的時候會很自然的把單字連在一起,聽起來就很快,在這邊簡單跟大家介紹幾個連音的規則: 子音連母音 當一個單字的字尾是子音,下一個單字的開頭是母音時,這兩個字會很自然地連在一起, 例如:tur n o n, tur n o ff, ge t o ff, kin d o f 這兩個詞唸得流暢的時候,妳會發現...

看影集學英文: How I Met Your Mother S1 ep5

What's going on? Did I just have a stroke ?   中風: stroke  我中風了! I have a stroke! You're becoming a long and difficult-to-spell household name . 家喻戶曉: a household name Ex: Lady Gaga has become a household name. Yeah, it's supposed to be incredibly exclusive . 這一句的翻譯跟原文不太搭 exclusive 的意思在這邊是 "排外的,只有特定人士才能參加" 所以他才會說 "有位朋友在外面兩小時,還是不能進去" (見下圖) 所以這句話的意思其實是: 這間夜店應該只有特定人士才能去!   I don't know, I just felt embarrassed . 感到丟臉: feel embarrassed Let's do it. Let's rock it. Maturity style . 成熟: mature 幼稚: immature   Somebody spilled gorgeous all over it. Lily 在這邊把gorgeous的詞性拿來玩了一下~ gorgeous 是" 形容詞 " 可以用來形容人很帥、很正,也可以用來形容一個地方非常美麗、豪華、很棒等等 但是 Lily在這裡把gorgeous 當成" 名詞 " 使用 說: 「有人把gorgeous 倒在你身上了!!」 其實意思就是: "You look gorgeous!"  pairing them up with these cool gourmet cheeses. 非常美味的: gourmet (t不發音)   Wow, who knew being in a committed heter...

看影集學英文: How I Met Your Mother S1 ep3

This much fun is good. It's safe. It's guaranteed . 保證: guarantee You're in a rut. And I am a rut-buster. I'm going to bust your rut. 一成不變的事:rut 弄壞、打破: bust (Barney 說他是 "rut-buster" 是說他要當打破Ted的常規的那個人) 有看過飛哥與小佛的朋友可能常聽到 busted! 這個字 飛哥的姐姐Candace 每次都想要讓她的弟弟們「倒大楣」,她的英文其實是說要揭露她弟弟們的事情,要 bust them ! It's not a rut, okay? It's a routine , and I like it. 例行事項: routine two handsome international businessmen just back from a lucrative trip to Japan. 賺錢的: lucrative  Now you can either put the bags on the carousel now, or you can listen to me give you a really long speech convincing you to put the bags on the carousel. 行李輸送帶: carousel 說服: convince either...or : 這個...或那個 (二選一)  (複習一下either...or 句型) Follow them. Ticket's on me . On me: 算我頭上 如果和朋友吃飯,朋友說 "Dinner's on me!" 意思就是「晚餐我請客!」  don't you dare get on that escalator !  Dare: 敢.... Don't y...